Перевод: Vikki
Источник


Призрачный змей благословляет достойных.

Призрачный змей пожирает недостойных.

Призрачный змей живёт на Извилистом пути. Когда-то река, протекающая рядом, была прямой и длинной, но это не понравилось Призрачному змею, и он повелел животным рыть, и он повелел своему народу копать. Он приказал камням и текучей воде — и вот путь и река свернулись кольцами подобно затаившейся змее.

Извилистый путь — не место для лёгкой прогулки, потому что другого желает Призрачный змей: здесь он охотится. Жертвы его становятся духами, и духи эти навечно обречены бродить перекрученными путями, не в силах бежать, пока Призрачный змей не поглотит их сущность, как поглотил до этого их жалкую плоть.

Извилистый путь — не просто река, не просто дорога, но путь к мудрости, проницательности, изворотливости. Служители змея не знают прямой стези, но получают в награду благословление, хранящее от вероломства и тягот судьбы. Шипение Призрачного змея наделяет служителей мудростью, позволяющей избегать опасностей жизни.

Извилистый путь — не для слабых. Призрачный змей всегда голоден, и если служители не смогли привлечь добычу, змей по праву пожирает тех, кто служит ему.

Призрачный змей — отец тысяч и тысяч змей. Где бы ни собрались духи его жертв, там кишат эти змеиные дети.

Мы, служители Призрачного змея, хорошо усвоили уроки. Не искать лёгких путей. Не забывать, что лежит у нас под ногами, подстерегая миг для предательства. Не забывать, что неведомые силы наблюдают за нами. Не забывать о спрятанных кинжалах наших врагов. И всегда прислушиваться к шелесту ветра.

Я пишу эти строки в надежде получить благословение Призрачного змея. В жизни нет справедливости. В жизни нет жалости. Жизнь непроста. Правда жизни скрыта за обманчивыми берегами Извилистого пути, а нашёптывает её Призрачный змей.

Узнай её или беги. Беги, и мы поймаем тебя.

Когда Призрачный змей встретит тебя, то благословит — или ты умрёшь.